Prevod od "dar um tempo" do Srpski


Kako koristiti "dar um tempo" u rečenicama:

Ela ficou muito fraca, então acho que vou dar um tempo no serviço de entregas.
Jako je oslabila. Morat æu otkazati dostavnu službu.
Conversou com Voyles, e Voyles concordou em dar um tempo.
Razgovarao je s Vojlesom. Neko vreme to neèe dirati.
Acho que deveríamos dar um tempo.
Мислим да треба да одемо на паузу.
Acho que devíamos dar um tempo.
pretpostavljam da bi trebalo malo da ohladimo.
Quero dar um tempo aqui, está bem?
Стани... Дај да мало предахнем, ОК?
Acho que precisamos dar um tempo.
Mislim da moramo malo da se povucemo.
Pra escapar do castigo, ele resolveu dar um tempo fora da Cidade de Deus.
Da izbjegne kaznu, pobjegao je iz Božjega grada.
Na verdade, estava pensando em dar um tempo.
Mislio sam ipak da uzmem mali odmor.
Vocês deviam dar um tempo para Tamara.
Momci, stvarno bi trebali ostaviti Tamaru na miru.
Acho que vou dar um tempo.
Mislim da cu uzeti neko vreme slobodno...
Você só precisa me dar um tempo.
Moraš mi samo dati malo vremena.
Você só precisa dar um tempo.
Samo si trebaš uzeti malo vremena.
Diga ao vereador para dar um tempo na raquete... e vir falar comigo.
Èuj, reci vijeæniku da se prestane zajebavati s tim štapom i lopticama. Pošalji ga unutra.
Para podermos entrar no cofre precisamos dar um tempo.
Ulazimo u trezor tek kad napravimo pauzu.
Eu quis viajar e dar um tempo pra nós dois.
Morao sam da odem na neko vreme, da nam dam malo prostora.
Estou pensando em dar um tempo.
Što kažeš na jedan kratki odmor?
Sim, ela mal consegue juntar duas frases... então vamos dar um tempo a ela.
Да, али она једва може да састави две реченице заједно... тако да, дај јој минут.
Obrigado por me dar um tempo para trabalhar nas minhas músicas.
Hvala što mi dopuštaš da odvajam vreme za muziku.
Pode me dar um tempo, por favor?
Mogu li dobiti trenutak, molim vas?
Estou com Joe, vamos dar um tempo e sair.
Izgledamo li tako? -Ja sam došao sa Joeom.
Bem, podem levar a comida e suas armas estarão lá fora, mas deveriam dar um tempo para relaxarem.
Možemo ovo jelo spakovati za poneti a vaše oružje æe vas èekati napolju ali bi trebali malo da se opustite.
Você que disse que eu deveria dar um tempo, como se fosse minha culpa por trabalhar demais.
Ali bilo je prerano. A onda si rekao da bi možda trebala otiæi na odmor, kao da je bila moja krivica jer sam prenaporno radila.
Acho que devemos dar um tempo.
Mislim da bi trebali da uzmemo pauzu.
Isso vai te dar um tempo na prisão.
To te je dovelo do malo vremena u zatvoru.
Pedi para me dar um tempo.
Rekao sam kupi mi malo vremena.
Pensei que fôssemos dar um tempo de homens.
Mislila sam da neko vreme izbegavamo muškarce.
Então talvez você queira me dar um tempo, Hoffman?
Da me malo ostaviš na miru, gospoðice Hofman?
Está na hora de eu dar um tempo.
Pa, vreme je za mene da odtapkam.
(Risos) A questão é, eu acho que deveríamos nos dar um tempo.
(Smeh) Stvar je u tome da treba sebi da damo oduška.
Você poderia me dar um tempo para concretizá-la?"
Можете ли ми дати мало времена да радим на њој?"
1.0942220687866s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?